• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size


Večer šansone sa Srđanom Depolom u Gradskom muzeju Bjelovar

Pjevač, skladatelj i književnik iz Rijeke, Srđan Depolo pojavio se na hrvatskoj autorskoj sceni u drugoj polovici devedesetih, nakon dugogodišnjeg bavljenja glazbom, sa svojim prepjevima pjesama L. Cohena, S. Lame, S. Endriga, F. de Andrea, G. Brassensa, uglavnom namijenjenih kolegama prethodne generacije

E-mail Ispis PDF

BJELOVAR U atriju Gradskog muzeja Bjelovar, sinoć 18. svibnja, večer šansona održao je Srđan Depolo koji je pjevao francuskom. Neke od poznatih svjetskih hitova prepjevao je i na hrvatskom jeziku.

Pjevač, skladatelj i književnik iz Rijeke, Srđan Depolo pojavio se na hrvatskoj autorskoj sceni u drugoj polovici devedesetih, nakon dugogodišnjeg bavljenja glazbom, sa svojim prepjevima pjesama L. Cohena, S. Lame, S. Endriga, F. de Andrea, G. Brassensa, uglavnom namijenjenih kolegama prethodne generacije.

Premda je kao autor romana »Gluhi auditorij« (1997.) bio već donekle poznat hrvatskoj književnoj javnosti, i koji mu je pribavio prijateljstvo književnog autoriteta i krležologa međunarodne reputacije prof. Stanka Lasića, medijsku pozornost privukao je CD-om »Glas prijatelja rijetkih (in memoriam Jacques Brel) «, iz 1999. za koji je prepjevao, aranžirao i otpjevao 20 pjesama, nažalost prerano preminulog flamanskog kolege.

Od publike i znalaca dobro prihvaćeni, kako kod nas, tako i u Sloveniji, Italiji i Francuskoj te solidno medijski popraćeni prepjevi ipak nisu mogli utažiti želju za vlastitim neovisnim izrazom, pa donosi autorski CD pod nazivom »Vatre čudnih boja« gdje se predstavlja kao autor stihova, glazbe i orkestracije.

Izvor: czk-cakovec.hr

Ažurirano ( Utorak, 19 Svibanj 2015 11:10 )